|
Aanbieder
Bol.com
|
Soort boek
Hardcover
Oosterhuis meesterlijke vertaling van alle psalmen nu compleet<br /> Het ideale geschenk voor de feestdagen<br /> Prachtig gebonden boek met leeslint voor een mooie prijs<br /> Inspiratie voor zowel kerkelijken als niet-kerkelijken<br /><br />In 1962 begon priester-dichter Huub Oosterhuis aan de vertaling van de psalmen, eerst samen met de schrijver en dichter Michel van der Plas en de exegeet Pius Drijvers. Hun ideaal: ook in het Nederlands moesten de psalmen poëtisch en zingbaar zijn. De God van de psalmen is in deze vertaling `vriend voor het leven. Bijna vijftig jaar na dato is het zover: alle 150 psalmen zijn door Oosterhuis vertaald en verschijnen in deze feestelijke, fraai vormgegeven editie!<br /><br />Een selectie van 75 psalmen werd eerder uitgegeven in Halverwege (2008), ter gelegenheid van Oosterhuis 75e verjaardag. Pius Drijvers schreef daarover: `Schitterende teksten. Je voelt dat hij levenslang met de psalmen bezig is en precies aanvoelt wat ze willen zeggen. Deze bewerkingen komen heel dichtbij in eigentijdse taal en beelden.<br /><br />Huub Oosterhuis (1933) schreef talloze dichtbundels, essays en liturgische teksten. Hij is oprichter en directeur van `De nieuwe liefde, centrum voor debat, bezinning en poëzie in Amsterdam, dat begin februari 2011 door de koningin geopend werd.
|
Prijs
€ 19,90
|
Bekijk boek
|